FreeFileSync
Forum
The official discussion platform for FreeFileSync
Advanced search
Login
Register
Search
Home
Forum Index
Localization
Localization
Report translation and localization issues
New Topic
1
2
Next
1
Next
Replies
51 topics
Views
3
Chinese Traditional translation
danfong
Cool, I'll forward your changes to the corresponding translator. When finished, just attach the file here.
Zenju
5 Jul 2015
3 replies
Zenju
5 Jul 2015
10194
0
Galician translation
monchinho
I want to translate FFS to Galician language.
monchinho
19 Apr 2015
0 replies
monchinho
19 Apr 2015
9635
2
Lithuanian translation
nerijus
Thanks! I've forwarded these corrections to the lithuanian translator.
Zenju
28 Jan 2015
2 replies
Zenju
28 Jan 2015
9479
3
Translation
bjorn039
[Quote] I didn't have a closer look, but I expect they don't support a few important features: 1. the custom language file format that FFS uses 2. the custom validations checks on …
Zenju
3 Nov 2014
3 replies
Zenju
3 Nov 2014
10682
3
Untranslated fields
jack31
Okay, I've found a solution for this anomaly: The user-defined description texts are translated when the global settings dialog is shown, and back-translated into english when the …
Zenju
8 Jan 2014
3 replies
Zenju
8 Jan 2014
9365
2
Croatian translation
frowneys
Oh alright, where exactly could I find this? Also, should I just download the software and translate or is there a specific file I can download and just translate by that. I can't …
frowneys
17 Oct 2013
2 replies
frowneys
17 Oct 2013
9237
6
Default language Slowakian
lexpolman
I have uninstalled the unofficial release and downloaded the official 5.22_Windows release, but when I want to install it, it asks for admin rights ... the main reason that I switc…
lexpolman
10 Oct 2013
6 replies
lexpolman
10 Oct 2013
10362
3
Mistake in Italian translation
umbertob67
@Otacon: Thanks, I've notified the maintainer of the italian language file. If you have more feedback of this kind, feel free to revise the .lng file and I'll forward it for checki…
Zenju
8 Oct 2013
3 replies
Zenju
8 Oct 2013
9082
2
Русский перевод (Russian t...
svobodniy
"Делаю" здесь написано в плане "постоянно поддерживаю актуальную версию".
svobodniy
11 Sep 2013
2 replies
svobodniy
11 Sep 2013
9288
1
Vietnamese language
tanhosy
Sounds great! To get started just grap any of the .lng files and replace the translation part. When you're finished send me this file via email (see FFS's about dialog) an I'll che…
Zenju
28 Jan 2013
1 reply
Zenju
28 Jan 2013
8392
4
How to add a new locale
akerbeltzalba
Ah that ; at the end LOL Ok, that's all working great now. I emailed you the file already but I'm not sure if it was the right email - if yes, let me know and I'll email you the la…
akerbeltzalba
22 Jul 2012
4 replies
akerbeltzalba
22 Jul 2012
8841
1
Wrong button labels in Portuguese
anonymous
Thanks! I fixed translation to: <source>Overwrite right item</source> <target>Sobrescrever item à direita</target>
Zenju
7 Jun 2012
1 reply
Zenju
7 Jun 2012
8240
1
Spanish translation mistake
luismbs
Excellent find! :) Fixed it, thanks!
Zenju
2 Apr 2012
1 reply
Zenju
2 Apr 2012
6580
1
Russian translation
alexgoldreyer
Thanks, fixed.
Zenju
26 Oct 2011
1 reply
Zenju
26 Oct 2011
6354
5
Hebrew translation
zshtadler
2011-08-09 11:23:41 GMT > Every English text that uses "left" to refer to the "source" must say "right" in Hebrew. In my understanding this is a solution > fully contained within t…
Zenju
9 Aug 2011
5 replies
Zenju
9 Aug 2011
6562
1
Dutch translation
olafachthoven
Thank you! Fixed for v3.20. -Zenju
Zenju
29 Jul 2011
1 reply
Zenju
29 Jul 2011
6182
1
Russian context menu
arioch_bdv
Already fixed in v3.17.
Zenju
18 May 2011
1 reply
Zenju
18 May 2011
5846
1
Romanian translation
anonymous
This is the terminology that I use in all my translations. The list of the software that I have translated is available below: [URL] I use "filă" because it is better than "fişier"…
muntealb
8 May 2011
1 reply
muntealb
8 May 2011
6086
4
Greek translation and more
giaglis
That's a regular feature request. I've opened a corresponding tracker item for better maintenance: [404, Invalid URL: https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&aid=3284676&group…
Zenju
11 Apr 2011
4 replies
Zenju
11 Apr 2011
6118
1
1 Simplified Chinese translation mistake
smilefly
>I think The word "Multiple..." should be translated to "复合...". Sounds reasonable, changed it! > sometime you need to reload the batch job file to make "Multiple..." show up Thank…
Zenju
17 Jan 2011
1 reply
Zenju
17 Jan 2011
6022
1
Polish translation - mistake
utilek
Thanks for the info, the corrected text is: Możesz je zignorować i kontynuować synchronizację.
Zenju
5 Jan 2011
1 reply
Zenju
5 Jan 2011
2913
2
How to improve translations ?
lyc1
Just send me the updated file, I'll coordinate with the respective translator, if necessary.
Zenju
17 Feb 2010
2 replies
Zenju
17 Feb 2010
2384
2
Swedish translation
eson57
Aha.. now I see! Thanks for answering. I will start translating! //eson57
eson57
17 Dec 2009
2 replies
eson57
17 Dec 2009
2411
New Topic
1
2
Next
1
Next