Translation
- Posts: 1
- Joined: 15 May 2014
Hi. I have translated Free File Synch to Norwegian. Where do I send the .txt or .lng file so it can be added??
- Site Admin
- Posts: 7251
- Joined: 9 Dec 2007
Hi,
that's great to hear! Please write to the email address found in FFS's about dialog and I'll reply with the necessary details.
that's great to hear! Please write to the email address found in FFS's about dialog and I'll reply with the necessary details.
- Posts: 1
- Joined: 26 Jul 2001
Hi,
Why don't you use translation platform like https://www.transifex.com/ or https://crowdin.com/ ? Both are free for opensource projects and provide great service for managing translations.
Why don't you use translation platform like https://www.transifex.com/ or https://crowdin.com/ ? Both are free for opensource projects and provide great service for managing translations.
- Site Admin
- Posts: 7251
- Joined: 9 Dec 2007
I didn't have a closer look, but I expect they don't support a few important features:Hi,
Why don't you use translation platform like https://www.transifex.com/ or https://crowdin.com/ ? Both are free for opensource projects and provide great service for managing translations.older
1. the custom language file format that FFS uses
2. the custom validations checks on the language files with rules specific to FFS
3. third-party independence: e.g. if their site goes down, you have a serious problem as a project owner